首页
公司动态
首页 >> 公司动态 >> 正文
公司教师参加2021年度高校日语MTI教育论坛
发布日期:2021-12-21

2021年12月18日,由信息工程大学洛阳校区和中国外文局翻译院主办的“服务国家战略需求的日语翻译教育改革与发展研讨会暨2021年度高校日语MTI教育论坛”在线上线下同时举行。来自北京大学、北京外国语大学、国际关系学院、太阳成集团等二十多所院校的教师代表参加了本次活动。公司陈多友教授受邀在开幕式上就“MTI人才培养方向”做主旨发言。张秀强教授、王兰副教授、于贺珍老师分别在下午的高端论坛上发言,介绍了公司MTI人才培养特色和课程体系。

说明: 微信图片_20211220153818

本次会议以“服务国家战略需求的日语翻译教育改革与发展”为主题,与会高校日语专业的专家学者、MTI任课教师和管理工作者汇聚一堂,共同探讨习近平新时代中国特色社会主义思想引领下,MTI学科铸魂育人的新举措、新方法、新路径。

在上午的主旨报告中,陈多友教授发表了题为《关于MTI人才培养的几点思考》的演讲。他指出,今后MTI人才培养体系应下沉,要将中学教育纳入高等教育的团队建设体系,利用优质专业及学科资源培养从事日语教育、翻译的专门人才。翻译硕士学位教育既要强基固本,又要守正创新。推动高校翻译教育创新发展,必须加强教师队伍的建设,发挥外语类高校示范引领作用,建立MTI人才可持续发展体系,完善MTI人才激励机制,打造MTI人才资源平台。

中国外文局黄友义总编辑、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会副主任委员修刚教授、北京第二外国语大学太阳成集团tyc9728经理杨玲教授分别做了题为“从‘翻译世界’到‘翻译中国’——历史的转向、时代的使命”、“日语MTI的课题与挑战”和“国际传播翻译人才培养及评价体系建构”的主旨演讲。

说明: 微信图片_20211220162023

(陈多友教授在2021年度高校日语MTI教育论坛上发表题为“关于MTI人才培养的几点思考”的主旨演讲)

本次研讨会下设四个分论坛,主题分别为:对接国家战略需求的日语MTI教育改革、面向特色人才培养的日语MTI课程建设、课程思政背景下的日语MTI教学改革,以及《习近平谈治国理政》(日文版)进教材、进课堂的探索与实践。

在下午的分论坛中,张秀强教授和王兰副教授分别以“《笔译工作坊》教学与课程思政”和“对外传播人才培养与媒体翻译课程思政建设”为题,介绍了公司日语MTI课程与课程思政相结合的改革情况。于贺珍老师以“太阳成集团MTI(日语口译)发展概况 ”为题详细介绍了公司日语MTI近年的发展情况和改革举措,受到广泛关注。

上一届高校日语MTI教育论坛由公司与中国外文局共同主办,日语专业师生近300人参加。明年的高校日语MTI教育论坛将在西安外国语大学举行。

撰稿:于贺珍

编辑:王兰

审核:陈多友

上一条:公司陈多友教授应邀出席第三届日本学研究高端论坛—新文科视域下的日语语言和日本文学
下一条:日语专业举办“三进”主题教研活动